Brežnev
   vestleb Gromõkoga: "Kardan, et me ei saa lubada piiride avamist. Siis
   jääksime Venemaale ainult meie sinuga kahekesi." Gromõko vaatab   
Brežnevile otsa ja lausub kuivalt: "Räägi ainult enda nimel, Leonid   
Iljitš."
  
   Turism
   on maailmas  tavaline nähtus. Kuidas oli sellega Nõukogude Liidus?  
Jah,  ka seal reisiti. Nõukogude Liit oli piisavalt suur ja   
reisimisvõimalused olemas. Seal leidus ja leidub siiani kauneid kohti,  
 mida tasus ja tasub külastada. Rongid, bussid ja lennukid, koguni 
laevad   kulgesid punktist A punkti B ilma eriliste vahejuhtumiteta. 
Eestist   Kaug-Idasse sõiduks ei olnud mingeid takistusi. Ainult 
piiriäärsete   alade ja muude keelatud paikade külastamine, mida 
kommunistlikus   paradiisis leidus ohtralt, ei olnud siiski mitte ainult
 ebasoovitav,   vaid ka ohtlik ja enamasti ka võimatu.
   Töökohast
   ja ametist johtuvalt tuli ka minul külastada paaril korral Saaremaad,
   mis kuulus niihästi piiritsooni, kui ka sõjaliste objektide 
nimistusse.   Kontroll kestis kaks nädalat, enne, kui kõrgemal pool 
veenduti, et ma   tõenäoliselt ei kavatse ujuda Rootsi ega ole ka 
piisavalt kompetentne   varastamaks piiritsooni salajase välikemmergu 
jooniseid. Alles siis avanes   võimalus reisimiseks. Peale kalmõki või 
usbeki rahvusest piirivalvuri   (millegipärast eelistati just 
eksootilisemate rahvuste esindajaid   kohalikku piirivalvesse) tinaste 
silmade ja kivinenud näo alt   läbikäimist sain loa tõsta jala keelatud 
pinnale omaenda kodumaal. 
    Teine,
   lausa koomiline piirivalvega seotud lugu juhtus Vääna mererannas, kus
   me puhkepäeva veetsime. Keegi isa oma väikese, umbes 3-4 aastase 
pojaga   läks tillukese kummipaadiga merele, kõige rohkem ehk 20 meetrit
  rannast.  Õige varsti kihutas kohale piirivalve veoauto seersandi ja  
reamehega.  Jultunud piiririkkujatel kästi jalamaid randa tulla.  
Autojuht aga, kes  "diversandid" pidi kordonisse toimetama, oli osanud  
oma auto kuidagi  liivaluidetesse nii põhjalikult kinni ajada, et kõik  
katsed seda  vabastada jäid tagajärjetuks. Rannas viibinud venelased, keda oli ilmses vähemuses,  
pöördusid  peesitajate poole üleskutsega abistada nõukogude vapraid  
piirivalvureid,  millele eestlased vastasid vaid pilkava naeruga. Ei  
jäänudki vaestel  piirivalvuritel muud üle, kui piiririkkujad jalgsi  
kordonisse viia. Enne  seda kavatses seersant lasta "lahingülesande"  
eduka lõpetamise  teadustamiseks õhku raketi. Paraku oskas ta  
raketipüstoli kabuurist  tõmbamisel vajutada päästikule ja tulistada  
raketi otse omale vasakusse  kätte. Püstol lendas suure kaarega  
mererannas viibiva rahva hulka ja  mehike ise tormas ummisjalu vee äärde
  kätt vette pistma. Olukorra  lahendas lõpuks reamehest piirivalvur, 
kes  oma õnnetu ülemuse käe kinni  sidus ja ise raketi taevasse läkitas.
  Veoauto aga jauras ikka samas  kohas ennast aina sügavamale ja  
sügavamale liiva sisse kaevates.
   Seejuures ei toimunud lugu sugugi mitte keelutsoonis, vaid kõigile avatud mererannas. 
   Olukord
   muutus aga kahtlaseks, kui nõukogude inimene avaldas soovi oma   
rännukihku rahuldada Nõukogude Liidu püha riigipiiri ületades. See   
kuulus juba ebasoovitava tegevuse alla. Isegi Nõukogude Liidule alluvate
   sotsialistlike Ida-Euroopa riikide külastamine oli raskustega seotud,
   rääkimata juba kapitalistlikest riikidest. Selline mõiste, nagu   
eraturism puudus alguses pea täielikult. Mõeldav oli vaid grupiviisiline
   ühiskülastus, kusjuures see toimus range ajakava alusel ja kindlaid  
 marsruute järgides. Gruppide koosseis kinnitati tavaliselt Moskvas.   
Kindlaks oli määratud grupi eest vastutaja, kes pidi hoolitsema selle   
eest, et tema gruppi kuuluvad inimesed peaksid rangelt kinni neile   
selgekstehtud piirangutest ega tuleks mõttele liikuda ringi omapäi. Oli 
  täiesti normaalne, et gruppi kuulus ka mõni informaator, kes kõikidest
   tavapärastest  erinevatest tegevustest  hiljem ette kandis. 
Tavaliselt   külastati sellistel turismireisidel mõnda ettevõtet, mis 
oma toodangut   Nõukogude Liitu turustas ja mõningaid ajaloolisi 
mälestusmärke.   Kindlasti kuulus aga reisi hulka ka "nõukogude 
vabastajate" ausambale   pärja panemine. Vaba aega jäi üldiselt vähe. 
Sellega poleks ka midagi   erilist teha olnud, sest vahetatav rahasumma 
oli enam kui napp. Gruppi   pääsemiseks ei piisanud lihtsalt 
sooviavaldusest. Selleks pidi kindlasti   saama soovituse ka töökohalt. 
Seega tööl ülemustega halvas  läbisaamises  oleval isikul oli lootusetu 
isegi üritada.
    Hoopis
   erinevaks kujunes asi siis, kui keegi  lihtsameelne nõukogude   
kodanik avaldas soovi külastada mõnda kapitalistlikku ehk teiste   
sõnadega, vaenulikku leeri kuuluvat riiki. Harvadel juhtudel korraldati 
  lähiriikidesse, nagu näiteks Soome, ka turismireise, kuid 
sinnapääsejad   pidid läbima juba tunduvalt tõhusama kontrolli, 
kusjuures mitte   vähetähtsaks ei osutunud ka potensiaalse turisti 
vanemate ja teiste   perekonnaliikmete teadaolev meelsus ja varajasemad 
patukesed. Hiljem   tekkinud eraturismi puhul lisandus veel andmete 
põhjalik läbitöötamine   kohalikus KGB-s. Eelkõige tuli täita arvukaid 
ankeete, milles pidi ära   märkima kõikide oma sugulaste elu- ja 
töökohad, samuti nende võimalik   seotus välismaaga, ja ka andmed 
kutsuja kohta. Välismaal elav sugulane   võis olla ja oligi tihti 
äraütlemise põhjuseks. Täidetud ankeedid tuli   lasta tõlkida 
riigikeelde ja esitada vastavale asutusele koos   passipiltidega. 
Seejuures oli lausa soovitav, et tagatiseks oleks   kohalejääv perekond.
 Mitte väga harvad ei olnud juhtumid, kui ebateadlik   reisija palus 
varjupaika mõnest moraalselt laostunud välisriigist. Ja kui palju ka ei selgitata vastavate seltsimeeste poolt, et seal on kõik halvasti, himustab meie ebateadlik rahvas elada ikka nii, nagu seal elatakse. Aga seda ei tohi lubada. Miks? Aga sellepärast, et kui lasta rahval näha, kuidas seal elatakse, siis on partei sunnitud rahva ees aru andma, miks maailma kõige õnnelikumas ja võimsamas riigis nii elada ei saa. Seega teeme väljapääsu riigist võimalikult raskeks. Äkki loobub see rumal rahvamass oma mõttest. Kuid kangekaelseid, kes tahtsid näha, kuidas "seal" ikkagi elatakse, leidus siiski.
Kui mingi seletamatu ime läbi oli käes luba, siis sellega Kolgata teekond ei lõppenud, vaid alles algas. Kõigepealt tuli saada viisa. Soome viisasid jagas Tallinnas Sõpruse puiesteel resideeriv konsul. Järjekord konsuli vastuvõtule kestis paar ööpäeva. Just nimelt ööpäeva, sest tunnistati ainult elavat järjekorda, mille moodustasid reisihuvilised ise. Kõik kohaletulnud pandi ootajate endi poolt koostatud mitteametlikku, kuid rangelt jälgitavasse nimekirja, mida siis teatava aja tagant, ka öösiti, kontrolliti. Need, kes loenduse ajaks polnud kohale saabunud, praagiti armutult välja. Tähendas see ju järgmiste jaoks sammukest edasi. Nii siis seisti truult kogu ööpäeva ikka pikenevas järjekorras, lubades endale ainult lühikesi puhkepause looduse kutset järgides. Ihukergendamiseks mingeid kohapealseid võimalusi ei olnud. Need, kes elasid lähemal, olid muidugi tunduvalt paremas olukorras. Kuid järjekorras ootas ka väljaspool Tallinnat saabunud inimesi! Konsuli tööruumid olid alguses tavalises viiekorruselises elumajas esimese korruse korteris. Majaelanikud võisid olla surmani tüdinenud kitsukest trepikoda täitvast rahvahulgast, kelle vahelt nad olid sunnitud läbi trügima.
Kui mingi seletamatu ime läbi oli käes luba, siis sellega Kolgata teekond ei lõppenud, vaid alles algas. Kõigepealt tuli saada viisa. Soome viisasid jagas Tallinnas Sõpruse puiesteel resideeriv konsul. Järjekord konsuli vastuvõtule kestis paar ööpäeva. Just nimelt ööpäeva, sest tunnistati ainult elavat järjekorda, mille moodustasid reisihuvilised ise. Kõik kohaletulnud pandi ootajate endi poolt koostatud mitteametlikku, kuid rangelt jälgitavasse nimekirja, mida siis teatava aja tagant, ka öösiti, kontrolliti. Need, kes loenduse ajaks polnud kohale saabunud, praagiti armutult välja. Tähendas see ju järgmiste jaoks sammukest edasi. Nii siis seisti truult kogu ööpäeva ikka pikenevas järjekorras, lubades endale ainult lühikesi puhkepause looduse kutset järgides. Ihukergendamiseks mingeid kohapealseid võimalusi ei olnud. Need, kes elasid lähemal, olid muidugi tunduvalt paremas olukorras. Kuid järjekorras ootas ka väljaspool Tallinnat saabunud inimesi! Konsuli tööruumid olid alguses tavalises viiekorruselises elumajas esimese korruse korteris. Majaelanikud võisid olla surmani tüdinenud kitsukest trepikoda täitvast rahvahulgast, kelle vahelt nad olid sunnitud läbi trügima.
  
 Paari
   päevaga oli see kadalipp möödas. Siis järgnes järgmine - rahavahetus.
   Selleks määratud pangaosakonnas, mida oli kogu Tallinna peale ainult 
üks, puudus üsna tihti   vajalik summa ja seega tuli oodata, kuni see 
laekus. 
Inimesed   moodustasid läbitungimatu inimmassi, täites panga saali 
viimse   võimaluseni. Neli,  viiski tundi ootamist umbses saalis, kus 
kired tihti   lõkkele lõid. Alles siis, kui lõpuks vaeva ja valuga 
kättevõidetud   reisitšekid (sularaha ei antud) taskus olid, võis 
kergemini hingata. Nüüd 
oli jäänud veel   läbida põhjalik tollikontroll ja raudne eesriie oli 
avanenud. Seejuures toimus Soome marga kursiga arusaamatu muutus. Kui 
eelmisel aastal vahetati veel raha suhteliselt normaalse kursiga, siis 
juba järgmisel aastal oli marga kurss kümme korda kallinenud, ehkki 
nõukogude rubla ei olnud vahepeal devalveerunud.
Mitte ainult kohalike kodanike välisriikidesse reisimine ei olnud võimukandjatele vastumeelt. Loomulikult kujutas ka iga meie sõbralikku ja külalislahkesse riiki saabunud välisturist samuti endast hädaohtu nõukogude demokraatiale ja kohalikule elanikule. Seetõttu oli soovitav vältida nendega läbikäimist. Kuna inimesed ja eriti välisturistid ise ei suutnud sellest aru saada, kasutati lihtsat, kuid efektiivset meetodit: välisturistidele mõeldud hotellidesse sisenemine oli üldjuhul keelatud, rääkimata juba numbritubadesse minekust. Sellest kirjutas nördinult üks Moskva Teaduste Akadeemia liige, kes sõna otsese mõttes visati välja Moskva Inturisti hotellist, kuhu ta tahtis koos oma väliskülalise, samuti professoriga, siseneda jalgu puhkama.
Mitte ainult kohalike kodanike välisriikidesse reisimine ei olnud võimukandjatele vastumeelt. Loomulikult kujutas ka iga meie sõbralikku ja külalislahkesse riiki saabunud välisturist samuti endast hädaohtu nõukogude demokraatiale ja kohalikule elanikule. Seetõttu oli soovitav vältida nendega läbikäimist. Kuna inimesed ja eriti välisturistid ise ei suutnud sellest aru saada, kasutati lihtsat, kuid efektiivset meetodit: välisturistidele mõeldud hotellidesse sisenemine oli üldjuhul keelatud, rääkimata juba numbritubadesse minekust. Sellest kirjutas nördinult üks Moskva Teaduste Akadeemia liige, kes sõna otsese mõttes visati välja Moskva Inturisti hotellist, kuhu ta tahtis koos oma väliskülalise, samuti professoriga, siseneda jalgu puhkama.
    Ma
 ei oleks seda ehk uskunud, kui meie perega ei oleks juhtunud samasugune 
lugu. Meie soome külalised kutsusid meid kaasa oma numbrituppa Olümpia 
hotellis. Vaevalt olime jõudnud külaliste kannul ületada toaläve, kui 
meie juurde tormas ummisjalu korruse administraator, kes soomlaste 
kõigist vastuväidetest hoolimata meid, kui kohalikke hotellist välja pukseeris. 
Loomulikult ei olnud seejuures tegemist tema enda initsiatiiviga, vaid 
kõrgemalt poolt tulnud direktiiviga.  
    Kogu
   kommunistliku ühiskonna turismivastane poliitika oli seda 
arusaamatum,   et kui olukord Nõukogude Liidus oli tõesti nii hiilgav, 
nagu  kommunistid  seda kirjeldasid, siis oleks ju hoopiski Lääs pidanud 
sulgema  uksed Ida  ees, mitte vastupidi. 
     Ei ole ime, et siiani on jäänud ajakohaseks prantslase, markii Astolphe de Custine poolt 1839. aastal kirjapandud mõttetera: "Mida
   rohkem ma Venemaad näen, seda paremini mõistan, miks tsaar keelab oma
   alamail reisida ja miks ta takistab välismaalaste pääsu oma maale." 
Stalin tegi kaks suurt viga: 
1. näitas vene Ivanile Euroopat,
2. näitas Euroopale vene Ivani
1. näitas vene Ivanile Euroopat,
2. näitas Euroopale vene Ivani
Vene sõjavangid Soomes
Juhtus sedagi, et Euroopa nägi ka sellist vaatepilti ...
Pilt Sakari Sointu arhiivist
![]()  | ||||||||||
 ... või selliseid, mida TASS millegipärast kunagi ei avaldanud
  Kuna reisimine oli nii vaevaline ning suurema osa inimeste puhul ei tulnud kõne allagi, jäi välismaiste tuttavatega sidepidamiseks üle post ja telefon. Nende puhul ei olnud piiranguid. Kuid kirjad liikusid teosammul,
 läbides kõigepealt Moskvas asuva tsensuuri. Nii ei olnudki mingi ime, 
kui kiri lähinaabrite juurde Soome oli teel pool kuud, kui mitte kauemgi. Võib arvata, et suurem osa kirju avati ja nende sisu kontrolliti hoolikalt. Pisut kiirem oli telefoniühendus. Kuid ka selle puhul tuli arvestada, et kõik kõned kulgesid kirjade kombel, kuigi vahepeatus oli Moskva asemel Riias. Ja sama kindel võis olla, et huvipakkuvamad neist kõnedest salvestati. 
 
 
      
 
 
  
    Üks
   Nõukogude Liidu iseärasustest oli nn. plaanimajandus. See tähendas, 
et   kogu elu käis ettemääratud plaani alusel. Tehased tootsid plaani  
järgi,  koolid andsid haridust plaani järgi, liiklusinspektsioon trahvis
   hooletuid autojuhte plaani järgi. Plaanid olid koostatud üsnagi   
kaugeleulatuvalt - viieks aastaks korraga ehk siis viisaastakuteks, ühel
   korral koguni seitseaastakuks. See tähendas, et mingi 
kõrvalekaldumine   ettenähtud suunast ei olnud lubatud. Niisiis vorpisid
 tehased  toodangut,  mis juba alguses oli tunnistatud tarbijate poolt  
kasutuskõlbmatuks,  viis aastat järjest. Trükikojad lasksid välja  
suurtes tiraažides  kirjandust, mida keegi ei kavatsenudki lugeda,  
ostmisest rääkimata. Kõik  ikka sellesama plaani alusel. Ainuke, kes  
plaani ei järginud, oli  lihtinimene. Tema elas ikka oma elu. Sündis, elas
  ja suri plaanist  hoolimata. Ometi ei jäänud ka tema oma põikpäisusele
  vaatamata plaanist  ja selle tagajärgedest puutumata.
   Teatud
   kaupade defitsiit ja teiste ülejääk tingisid järjekordse komöödia.   
Tekkisid nn. brežnevi pakikesed. Need kujutasid endast kokkupakitud,   
mitmesugustest esemetest koosnevaid komplekte. Tahtsid osta nahkkindad -
   palun! Aga koos nendega pead ostma ka pudeli konjakit ja teise kölni 
  vett. Tahad saada mõne uuema kirjandusteose - ka võimalik. Ainult et  
 koos Lenini kõnede kogumikuga.  Ja inimesed ostsid, sest neid esemeid  
 üksikult saada ei olnud. Tänulik tuli olla sellisegi võimaluse eest.
Enamvähem samal ajal mõtles keegi vaimuhiiglane välja ka sõjaveteranide eelisjärjekorrad. See tähendas, et kõikvõimalikes järjekordades, mis moodustasid lahutamatu osa nõukogude inimese igapäevaelus, anti sõjaveterani tõendi ettenäitamisel ostmise eesõigus vapratele veteranidele. Kroonilise kaubapuuduse olukorras lõi selline nähtus üsna pingestatud õhkkonna, mis tihtipeale kulmineerus teravate väljendustega hõbedasi plekkhambaid irevile ajavate ja ennast täis veteranide aadressil. Kaupluste personal oli loomulikult võimetu seaduse vastu, mis käskis neil teenindada "vabastajaid" eelisjärjekorras. Need omakorda tajusid oma üleolekut tavakodanikest. Nähtus tekitas koomilisi olukordi, kui needsamad ordenitest ja medalitest kolisevad veteranid sattusid turistidena mõnda Ida-Euroopa riiki. N. Liidu slaavi rahvusest turistid olid juba niigi sealsete kohalike jaoks naerualused, välja arvatud ehk Bulgaarias. Kui nüüd turistibussi või -rongi saabudes needsamad idaturistid tormasid sama entusiastlikult kauplustesse, nagu omal ajal vallutatud linnu rüüstama, tekkisid ennenägematud ja -kogematud järjekorrad. Teadmata midagi kaubaküllusest tungiti rüsinal kobaras leti juurde, et enne kauba lõppemist oma ostud ära teha. Nüüd leidsid veteranid muidugi omakorda, et neile tehakse liiga ja asusid agaralt oma veteranitõendeid lehvitades eesõigust nõudma. Loomulikult naerdi nad kauplusetöötajate poolt üksmeelselt välja.
Sõjaveteranidest ohvitseride elujärje parandamiseks mõeldi välja veel üks võimalus. Kuna mitte kõik neist ei olnud ordenikoorma all ägavad vanaätid, vaid elujõus mehed, hakati neid paigutama juhtivatele kohtadele asutustes. Asjaolu, et nimetatud sõjakangelased nende juhtimise all olevatest ettevõtetest tuhkagi ei teadnud, ei mänginud mingit rolli. Nii sai üks meie peretuttav, alampolkovnik August Feldmann Tallinfilmi valguspargi direktoriks, ehkki mees suutis vaid suurivaevu vahet teha lae- ja seinalambi vahel. Oma uues ametis näitas ta üles erakordset saamatust, kuid see ei härinud kedagi, sest reeglina ei teadnud neist "spetsialistidest" keegi oma uuest erialast midagi. Teeninduskombinaadi "Ühendus" ehitusosakonda hakkas "juhatama" endine hävituspataljonis karjääri teinud polkovnik, kes ehitamisest ise midagi ei teadnud. Kodumasinate Remondi Tehases maandus tehnilise kontrolli osakonna juhatajaks keegi nooremapoolne eruohvitser, kes loomulikult ei osanud midagi peale hakata oma tööga. Seda enam, et midagi kontrollida ei olnudki. Aga ametikohad, tihtipeale kunstlikult moodustatud, olid täidetud ja kõik rahul.
              
Reeglina üks ustav nõukogude kodanik võõrkeeli ei vallanud, uskudes naiivselt, et kõikjal maailmas osatakse iseenesestmõistetavalt vene keelt. Seda uskumist toetasid omakorda N. Liidus publitseeritud teatmeteosed ja ajakirjandus. Näiteks avaldas keegi Tallinna Merekooli õppejõud artikli, milles väitis, et igas maailma sadamas on võimalik vene keelega hakkama saada. Ta sai õige ruttu vastulöögi inimese poolt, kes asja ka tegelikult teadis. Kummalisel kombel avaldati see isegi kohalikus ajalehes.
Keeleoskusega on seotud järgmine koomiline juhtum, mille jutustas mulle sündmuse vahetu pealtnägija. Järjekordne turismigrupp, mis oli kokku pandud Eestis ja millega liitus ka Leningradi grupp, oli teel rongiga sihtkohta Prahasse. Rongis tekkis eestlastel vaidlus kellegi Leningradist pärit inseneriga, kes väitis surmkindlalt, et Tšehhis saab suurepäraselt hakkama vene keelega. Vaidlus ei viinud kuhugi, sest kumbki pool jäi oma seisukoha juurde. Prahas külastas osa eestlaste grupist ühte väikest kauplust, kui sinna sisenes ka juba nimetatud insener, kes särava naeratusega kuulutas juba ukselt kõlavas vene keeles: "Tervitus kuldse Praha neidudele päikeselisest Leningradist!" Tervitus oli mõeldud loomulikult kauplusetöötajatele. Millegipärast ei vaadanud keegi kuldse Praha neidudest isegi mitte tervitaja poolegi. Tuletame meelde, et Praha ülestõusu mahasurumisest oli möödunud vaevalt aasta. Pisut kohmetunud insener kordas juba vähema entusiasmiga oma tervitust, kuid seegi kord kurtidele kõrvadele. Seevastu saksa keeles teenindati Eestist pärit turiste meelsasti.
Enamvähem samal ajal mõtles keegi vaimuhiiglane välja ka sõjaveteranide eelisjärjekorrad. See tähendas, et kõikvõimalikes järjekordades, mis moodustasid lahutamatu osa nõukogude inimese igapäevaelus, anti sõjaveterani tõendi ettenäitamisel ostmise eesõigus vapratele veteranidele. Kroonilise kaubapuuduse olukorras lõi selline nähtus üsna pingestatud õhkkonna, mis tihtipeale kulmineerus teravate väljendustega hõbedasi plekkhambaid irevile ajavate ja ennast täis veteranide aadressil. Kaupluste personal oli loomulikult võimetu seaduse vastu, mis käskis neil teenindada "vabastajaid" eelisjärjekorras. Need omakorda tajusid oma üleolekut tavakodanikest. Nähtus tekitas koomilisi olukordi, kui needsamad ordenitest ja medalitest kolisevad veteranid sattusid turistidena mõnda Ida-Euroopa riiki. N. Liidu slaavi rahvusest turistid olid juba niigi sealsete kohalike jaoks naerualused, välja arvatud ehk Bulgaarias. Kui nüüd turistibussi või -rongi saabudes needsamad idaturistid tormasid sama entusiastlikult kauplustesse, nagu omal ajal vallutatud linnu rüüstama, tekkisid ennenägematud ja -kogematud järjekorrad. Teadmata midagi kaubaküllusest tungiti rüsinal kobaras leti juurde, et enne kauba lõppemist oma ostud ära teha. Nüüd leidsid veteranid muidugi omakorda, et neile tehakse liiga ja asusid agaralt oma veteranitõendeid lehvitades eesõigust nõudma. Loomulikult naerdi nad kauplusetöötajate poolt üksmeelselt välja.
Sõjaveteranidest ohvitseride elujärje parandamiseks mõeldi välja veel üks võimalus. Kuna mitte kõik neist ei olnud ordenikoorma all ägavad vanaätid, vaid elujõus mehed, hakati neid paigutama juhtivatele kohtadele asutustes. Asjaolu, et nimetatud sõjakangelased nende juhtimise all olevatest ettevõtetest tuhkagi ei teadnud, ei mänginud mingit rolli. Nii sai üks meie peretuttav, alampolkovnik August Feldmann Tallinfilmi valguspargi direktoriks, ehkki mees suutis vaid suurivaevu vahet teha lae- ja seinalambi vahel. Oma uues ametis näitas ta üles erakordset saamatust, kuid see ei härinud kedagi, sest reeglina ei teadnud neist "spetsialistidest" keegi oma uuest erialast midagi. Teeninduskombinaadi "Ühendus" ehitusosakonda hakkas "juhatama" endine hävituspataljonis karjääri teinud polkovnik, kes ehitamisest ise midagi ei teadnud. Kodumasinate Remondi Tehases maandus tehnilise kontrolli osakonna juhatajaks keegi nooremapoolne eruohvitser, kes loomulikult ei osanud midagi peale hakata oma tööga. Seda enam, et midagi kontrollida ei olnudki. Aga ametikohad, tihtipeale kunstlikult moodustatud, olid täidetud ja kõik rahul.
Reeglina üks ustav nõukogude kodanik võõrkeeli ei vallanud, uskudes naiivselt, et kõikjal maailmas osatakse iseenesestmõistetavalt vene keelt. Seda uskumist toetasid omakorda N. Liidus publitseeritud teatmeteosed ja ajakirjandus. Näiteks avaldas keegi Tallinna Merekooli õppejõud artikli, milles väitis, et igas maailma sadamas on võimalik vene keelega hakkama saada. Ta sai õige ruttu vastulöögi inimese poolt, kes asja ka tegelikult teadis. Kummalisel kombel avaldati see isegi kohalikus ajalehes.
Keeleoskusega on seotud järgmine koomiline juhtum, mille jutustas mulle sündmuse vahetu pealtnägija. Järjekordne turismigrupp, mis oli kokku pandud Eestis ja millega liitus ka Leningradi grupp, oli teel rongiga sihtkohta Prahasse. Rongis tekkis eestlastel vaidlus kellegi Leningradist pärit inseneriga, kes väitis surmkindlalt, et Tšehhis saab suurepäraselt hakkama vene keelega. Vaidlus ei viinud kuhugi, sest kumbki pool jäi oma seisukoha juurde. Prahas külastas osa eestlaste grupist ühte väikest kauplust, kui sinna sisenes ka juba nimetatud insener, kes särava naeratusega kuulutas juba ukselt kõlavas vene keeles: "Tervitus kuldse Praha neidudele päikeselisest Leningradist!" Tervitus oli mõeldud loomulikult kauplusetöötajatele. Millegipärast ei vaadanud keegi kuldse Praha neidudest isegi mitte tervitaja poolegi. Tuletame meelde, et Praha ülestõusu mahasurumisest oli möödunud vaevalt aasta. Pisut kohmetunud insener kordas juba vähema entusiasmiga oma tervitust, kuid seegi kord kurtidele kõrvadele. Seevastu saksa keeles teenindati Eestist pärit turiste meelsasti.
 "Valimised Nõukogude Liidus on järjekordne suurepärane näide meie riigis valitsevast demokraatiast."1949. a. "Rahva Hääle" juhtkirjast
 
Mees jalutas, suur arbuus käes. Talle tuli vastu Gorbatšov:
"Sul on tore arbuus, seltsimees. Anna see õige mulle!"
"Valige, seltsimees Gorbatšov, missugust aga soovite!"
"Kuidas - valige? Sul on ju ainult üks arbuus!"
"Noh, ja mis siis! Teie olete meil ju samuti ainuke, aga ometi me pidime minema valima, et te saaksite presidendiks!"
"Sul on tore arbuus, seltsimees. Anna see õige mulle!"
"Valige, seltsimees Gorbatšov, missugust aga soovite!"
"Kuidas - valige? Sul on ju ainult üks arbuus!"
"Noh, ja mis siis! Teie olete meil ju samuti ainuke, aga ometi me pidime minema valima, et te saaksite presidendiks!"
  Valimised
   Nõukogude Liidus oli omaette nähtus. Demokraatlik riigikord näeb ette
   riigi- ja valitsusorganite valimisi ja seega maailma kõige   
demokraatlikumas riigis selle järgi ka toimiti. Valimised toimusid   
lihtsalt. Kuna lihtrahvas võib oma otsuste tegemisel eksida, oli   
valitavate kandidaatide arv viidud miinimumini. Täpsemalt öeldes oli   
neid ainult üks. Sellega olid välditud igasugused võimalikud eksitused. 
  Valijal jäi üle vaid oma hääletussedel  urni torgata ja hääletada   
ühehäälselt ühe kandidaadi poolt. Mitte kunagi ei esinenud juhust, et   
keegi "rahva poolt ülesseatud" kandidaatidest  oleks jäänud valimata.   
Hüüdlauseks valimistel oli alati seesama: "Hääletagem üksmeelselt kommunistide ja parteitute bloki kandidaatide poolt!"
   Üksmeelselt siis ka hääletati. Seda enam, et selle pühaliku toimingu 
  ignoreerimine võis endaga kaasa tuua üsnagi ebasoovitava tagajärje.   
Okupatsiooni algaastatel võis hääletamisele mitteilmumine põhjustada   
koguni vabaduskaotust. "Rahva hääl" kirjutab oma juhtkirjas 14. juulil   
1940: "Valimistest eemalejäämine oleks suur eksimus. Praeguses   
situatsioonis võiksime me pidada passiivsust vaenulikuks hoiakuks   
töötava rahva vastu. Ainult see, kes tegutseb töötava rahva vastu, tahab
   jääda passiivseks!" Kui see pole otsene ähvardus, siis mis see veel on?
   Välismaal elavatele eestlastele mõeldud avalikus telegrammis öeldakse: "Käesoleval
   ajal garanteeritakse Läti, Leedu ja Eesti rahvuslik sõltumatus ja   
suveräänsus NSV Liiduga sõlmitud vastastikuse abistamise paktiga!"  
 See telegramm avaldati "Rahva Hääles" ja teistes ajalehtedes 11. 
juulil,   mõni päev enne valimisi. Eksib see, kes arvab, et 
valimislubadused,   mida ei kavatsetagi täita, on ainult kapitalistliku maailma
 väljamõeldised.
    Hääletustulemuseks
   saadi alati 96% - 98%. Seda isegi sellisel juhul, kui pool   
valimisealistest kodanikest  oma valimissedeleid urnidesse ei lasknud.  
 Valiti Nõukogude Liidus rahvasaadikuid kohalikku ja üleliidulisse   
Ülemnõukogusse. Moskva isandate rahulolu ärateenimiseks esitati paljud  
 Poliitbüroo liikmetest  suure rahvaste sõbra Jossif Staliniga eesotsas 
  kandidaatiteks esindama meie liiduvabariiki Moskvas toimuvatel   
Ülemnõukogu istungitel. Samm, millega suured seltsimehed vastutulelikult
   ka nõustusid.
 Kõik valima!
   Valimisjaoskonnad
   avati hommikul kell 6. Kohusetundlikke kodanikke, kes ei pidanud   
paljuks oma pühapäevahommikust und lühendada, oli olemas piisavalt.   
Mitte suurest teadlikusest tingituna, vaid selle tõttu, et tavaliselt, kuigi
   mitte alati müüdi valimisjaoskondades defitsiitseid toiduaineid -   
apelsine, kohvi, viinereid jms. Seega materiaalne huvitatus saavutas   
esikoha ühiskondliku teadlikuse ees. Samuti toimus valimisjaoskonnas   
mõni kontsert. Piitsa ja prääniku põhimõte! Loomulikult olid kõik ruumid, milleks olid tavaliselt   
koolide saalid, dekoreeritud arvukate plakatite ja loosungitega, et   
lihtinimesel ei jääks kahtluse varjunditki kogu toimuva erakordselt   
suurest tähtsusest. 
   Nuhtluseks
   osadele inimestele oli nn. vabatahtlike agitaatorite amet. Need  
määrati  töökohtadel. Nende ülesandeks oli: tuletada inimestele meelde  
kodanikukohuste  täitmise vajadust. Juba enne valimispäeva pidid  
nimetatud seltsimehed  käima neile määratud piirkondades inimestele  
meelde tuletamas lähenevat  suurpäeva ja kohustama neid kontrollima oma 
 nime olemasolu valijate  nimekirjades. Valimispäeval pidid agitaatorid 
 olema rakkes varahommikust  hilisõhtuni või täpsemalt öeldes keskööni, 
 sest valimisjaoskonnad  suleti kell täpselt südaööl. Alles hilisematel 
 aastatel lühendati seda  kella 22-ni. Kogu päeva jooksul pidid nad  
jälgima nimekirju, et  vajadusel käia tagant torkimas neid valijaid, kes
  ei olnud veel kohal  käinud. Tegelikult lahendati paljudel juhtudel 
asi  lihtsalt:  väljavõtmata valimissedelid lasti ise urni. Sellest siis
 ka  see erakordselt suur valijate protsent. 
    Peale
   valimisjaoskondade sulgemist algas häälte lugemine. Selleks polnud  
vaja  muud, kui lugeda üle olemasolevate valimissedelite arv, sest   
vastaskandidaatide puudumisel ei saanud tekkida mingit võistlust.   
Kuuldavasti eemaldati  soditud valimissedelid hääletustulemustest, kuid 
  see on siiski vähetõenäoline. Küll  oli aga kuulda, et kohalik   
Julgeoleku Komitee nägi tõsist vaeva, et mõne valimissedelile kirjutatud
   solvangu puhul uurida välja kirjutuse autor. Täpsema juhtnööri  
valimise  läbiviimiseks andis Nõukogude Liidu Suur Juht ja Õpetaja Jossif Stalin juba 1936. aastal, Partei XVII kongressil, öeldes: "Tähtis pole see, kuidas hääletatakse, tähtis on see, kuidas hääli loetakse." 
Stalin valimas ... iseennast, rahva õnneks ja hüvanguks
Nõukogude võimu seitse imet:
1. Tööpuudust ei ole, olgugi, et keegi ei tööta.
2. Keegi ei tööta, aga plaanid on täis.
3. Plaanid on täis, aga osta ei ole midagi.
4. Osta ei ole midagi, aga igal pool on järjekorrad.
5. Igal pool on järjekorrad, kuid me oleme külluse lävel.
6. Me oleme külluse lävel, kuid keegi pole rahul.
7. Keegi pole rahul, aga kõik on poolt. 
  Kujutage
   ette perenaist,  kes koorib oma pere lõunasöögiks 10 kartulit. See on
   normaalne, eks? Aga  kui see sama perenaine võtab endale kohustuse 
teha   seda iga päev kogu  järgneva 5 aasta jooksul? See tundub juba 
veidike   imelikuna. Pere võib  suureneda, väheneda, pere 
maitse-eelistused  võivad  muutuda, menüü vaheldub, kuid  perenaine koorib ikka raudse 
järjekindlusega oma  10-t  kartulit. Kui pere  omab mingitki sõnaõigust,
 pannakse perenaisele  ruttu  aru pähe. Aga kui  samasugune tegevus 
toimub suuremas mastaabis?   Näiteks kogu riigis? Kes  paneks seal 
vastavatele tegelastele aru  pähe?
      Ometi
   esines just  selline nähtus suures Nõukogude Liidus. Kogu tegevus   
riigis oli  planeeritud, nagu juba mainitud, järgnevaks viieks aastaks, 
  hoolimata sellest, millised  muutused võisid toimuda nende aastate   
jooksul. Seejuures toimus plaanide  seadmine piisavalt ettevaatlikult,  
 et ettenähtud norme mitte liiga  suureks ajada. Loosungid Nõukogude   
Liidus hõiskasid entusiastlikult:  "Viisaastak nelja aastaga!" Sellele  
 võis olla vaid kaks lahendust: kas  normid olid liiga madalad või  
 hakkasid teadlikud nõukogude inimesed  tõepoolest usinamalt tööle? Kuna
   iga tolleaegset elu tundev inimene  välistab viimase võimaluse juba  
eos,  jäi üle vaid esimene. Oli muidugi  kolmaski võimalus: plaane  
täideti  ainult paberil. Sellise kunstliku  plaanitäitmisega hiilgasid  
eriti  Aasia liiduvabariigid, mille tulemusena  kaotas oma elunatukese  
eriti  suurejoonelise pettuse organiseerinud  Usbeki puuvillamajanduse  
vastutav  asjamees, kes läks oma  mahinatsioonidega isegi Moskva  
tegelaste  meelest liiale. Küsimus oli  miljonites rublades, mis oli  
nõukogude  ajastu tingimustes väga suur  summa.
      Eesti
   seltsimehed ei läinud välja nii eluohtliku pettuse  peale. Kuid 
puhtad   poisid ei olnud nemadki. Nii näiteks viidi aasta  lõpuks   
valmistoodanguna raadiotehase lattu tühjad raadiokorpused, mida  siis   
järgmise aasta alguses hakati tasahilju  komplekteerima, kusjuures    
töötasu maksti ületundide arvelt. Sellest tegevusest olid teadlikud kõik
    tehase töötajad, kuid plaan oli näiliselt täidetud, preemiad    
plaanitäitmise eest välja makstud ehk siis hundid söönud, lambad terved.
    Samasugust Potjomkini küla mängiti suuremas osas ettevõtetes. 
Plaanimajandus, nagu seda nähtust nimetati, tegi tõepoolest omapäraseid tempe. Planeeritud oli mitte ainult toodang, vaid ka materjali kogus ja isegi tootmisjäätmed. Häda ettevõttele, kes ei suutnud aasta lõpuks ära kulutada olemasolevat materjali ega ära anda ettenähtud kogust utiili. Sellevõrra vähem oli loota materjali järgmisel aastal. Meie TK "Ühenduse" elektrimootorite mähkimise töökojal kästi aasta lõpus maha kanda 600 kilo defitsiitset mähisetraati. Nii viidi autokoormad olemasolevat toormaterjali otsejoones utiili vastuvõttu, sealhulgas tihti ka täiesti korrasolevaid seadmeid. Nõukogude Liidus, loomulikult ka Tallinnas eksisteerisid kaks hästituntud ja tähtsat ettevõtet: "Vtortšermet" ja "Vtortsvetmet" - vastavalt siis musta metalli ja värvilise metalli utiili vastuvõtule spetsialiseerunud asutused. Nende laoplatsid kujutasid endast ammendamatut varasalve, sest ühe nende juhataja sõnade kohaselt võis sealt kõike leida, peale kosmoselaevade. Ja sedagi ainult seetõttu, et nimetatud transpordivahend oli tollal veel vähelevinud.
  
Plaanimajandus, nagu seda nähtust nimetati, tegi tõepoolest omapäraseid tempe. Planeeritud oli mitte ainult toodang, vaid ka materjali kogus ja isegi tootmisjäätmed. Häda ettevõttele, kes ei suutnud aasta lõpuks ära kulutada olemasolevat materjali ega ära anda ettenähtud kogust utiili. Sellevõrra vähem oli loota materjali järgmisel aastal. Meie TK "Ühenduse" elektrimootorite mähkimise töökojal kästi aasta lõpus maha kanda 600 kilo defitsiitset mähisetraati. Nii viidi autokoormad olemasolevat toormaterjali otsejoones utiili vastuvõttu, sealhulgas tihti ka täiesti korrasolevaid seadmeid. Nõukogude Liidus, loomulikult ka Tallinnas eksisteerisid kaks hästituntud ja tähtsat ettevõtet: "Vtortšermet" ja "Vtortsvetmet" - vastavalt siis musta metalli ja värvilise metalli utiili vastuvõtule spetsialiseerunud asutused. Nende laoplatsid kujutasid endast ammendamatut varasalve, sest ühe nende juhataja sõnade kohaselt võis sealt kõike leida, peale kosmoselaevade. Ja sedagi ainult seetõttu, et nimetatud transpordivahend oli tollal veel vähelevinud.
    Kommunistliku Partei XVIII kongressil asetas seltsimees
 Stalin kogu Nõukogude rahvale  ülesande: pärast seda, kui meie juba 
oleme möödunud tähtsamaist  kapitalistlikest maadest tehnilise tootmise 
ja tööstuse kasvamise tempo  alal, mööduda neist ka ökonoomilisel alal 
lähema 10-15 aasta jooksul.
    Nõukogude
  rahvas asus suure vaimustusega  selle stalinliku ülesande 
teostamisele.  Täites selle, "on meie maa täiesti küllastatud 
tarbeasjadega, meil  kujuneb produktide küllus ja meil avaneb võimalus 
minna esimeselt  kommunismi faasilt teise faasi." (J.V.Stalin) 
Ajakirjast "Maret", oktoober 1940.
   See ei ole anekdoot, ehkki kõlab sellena.  Küsitav on, kas kaubandustöötajate parim sõber Stalin ise ka oma juttu uskus.
   Lugedes
   ajalehtedest Nõukogude Liidu suurepärastest töösaavutustest, pidevalt
   tõusvast  kvaliteedist ja kvantiteedist, võis arvata, et inimesed 
seal   elavad tõelises külluseriigis. Kahjuks purunes see illusioon 
kohe, kui   seni vaid lehti lugenud kodanik sattus mõnda kauplusesse. 
Oleme  rääkinud  olukorrast toiduainetega. Kuidas olid lood muude 
kaupadega?  Kas neid  oli külluses või vähemalt piisavalt? Olukord 
tegelikkuses  jahutas ka  kõige suuremaid optimiste. Paljud kaubad 
poodides  eksisteerisid vaid  näidistena. Osta neid ei olnud võimalik. 
See käis  niihästi mööbli,  kodumasinate, autode kui ka veel paljude 
muude kaupade  kohta. Suurem osa  neist oli saadaval vaid jaotuskava 
alusel.  Jaotuskava kinnitas kohalik  kaubandusministeerium, mis 
loomulikult sai  oma tegevusjuhised Moskvast.  Sellest siis tuli, et 
isegi kohapeal  toodetavat mööblit hankida oli  tavalisel kodanikul 
raske, rääkimata  juba kaupadest, mis tuli kaugemalt  Nõukogude Liidust.
 Importkaupadest  ei võinud lihtinimene unistadagi. See  ei olnud ette 
nähtud viie aasta  plaanis.
Nõukogude kvaliteedimärk, mis omistati nime poolest eriti kvaliteetsele kaubaartiklile ja mida rahvas kutsus ilma peata venelaseks
Nõukogude kvaliteedimärk, mis omistati nime poolest eriti kvaliteetsele kaubaartiklile ja mida rahvas kutsus ilma peata venelaseks
   Ometi
   korraldati aeg-ajalt rahvamajanduse saavutuste näitusi, kus   
eksponeeriti ennenägematuid tooteid. Virnades seisid uhkematest uhkemad 
  pakendatud toidukaubad - šokolaadi- ja konservikarbid, vorstid,  
juustud,  samuti tööstuskaubad: mööbel, riided, kangad. Lihtinimene  
vaatas,  imetles ja sülitas. Kauplustes sellist kraami ei leidunud. 
  Tegelikult ei leidunud seda ka neis klantsivates pakendites, sest need
   olid ... tühjad.


 







 